Was ist der Unterschied zwischen einer Zeugnisübersetzung und einer Zeugnisevaluation?
Was ist der Unterschied zwischen einer Zeugnisübersetzung und einer Zeugnisevaluation?
Eine 'transcript translation' ( dt. Zeugnisübersetzung) ist eine offizielle Wort für Wort Übersetzung der Zeugnisse aus der Originalsprache ins Englische.
Bei einer 'transcript evaluation' ( dt. Zeugnisauswertung) werden deine offiziellen Zeugnisnoten in das amerikanische Benotungssystem umgewandelt.
Dieses benötigen die Colleges um einschätzen zu können, welche Note du nach dem amerikanischen Notensystem hast.
Tipp:
Falls du eine Zeugnisübersetzung benötigst, können wir all deine Zeugnisse kostenpflichtig übersetzen lassen. Wende dich hierzu an deinen Admissions Specialist.
Ein Passport (dt. Reisepass) ist das offizielle Dokument mit dem du auch außerhalb der EU reisen darfst. In diesen wird später dein Visum eingetragen. Die ID, Identification Card, ist das nationale Dokument um dich auszuweisen (z. B. ...
Ein Class Rank Letter ist ein offizielles Schreiben deiner Schule, das bescheinigt, wie du im Vergleich zu deinen Mitschülern akademisch abgeschnitten hast. Einen Class Rank Letter kannst du als eine von drei Optionen wählen, um bei der NAIA ...
Ein transcript (dt. Zeugnis) ist eine Übersicht der Fächer und Noten, die du in der Schule oder Universität erlangt hast. (Syn.: report card, school certificate, testimony)
Die Zeugnisbewertung ist die Berechnung deines GPA's, Grade Point Average (dt. Notendurchschnitt). Der gesamte Notendurchschnitt deiner Zeugnisse ab der 9.Klasse wird hiermit berechnet. Dieser wird mit der amerikanischen Benotungsskala berechnet, die ...
Viele Unis verlangen mit der Bewerbung mindestens ein Empfehlungsschreiben (en. Letter of Recommendation). Ein Empfehlungsschreiben ist ein schriftliches Dokument mit einer positiv wertenden Empfehlung zu deiner Person bzw. deinem Sport auf englisch. ...